Затем Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите за Амноном. Когда он развеселится от выпитого вина, я прикажу вам напасть на Амнона и убить его. Не бойтесь! Это я приказываю вам, а вы только исполняете моё приказание. Будьте смелы и мужественны».
Притчи 23:34 - Святая Библия: Современный перевод Когда ты ляжешь, тебе покажется, что ты в бурном море, находясь на мачте корабля. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова будешь ты как спящий посреди моря, на верхушке мачты задремавший, будешь только твердить: Восточный Перевод Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты. Синодальный перевод и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты. Новый русский перевод Ты будешь как лежащий средь моря, как спящий на верху мачты. |
Затем Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите за Амноном. Когда он развеселится от выпитого вина, я прикажу вам напасть на Амнона и убить его. Не бойтесь! Это я приказываю вам, а вы только исполняете моё приказание. Будьте смелы и мужественны».
Зимврий, один из слуг Илы, который командовал половиной колесниц, составил против него заговор. Когда Елах находился в доме Арсы, начальника дворца в Фирце, царь напился допьяна,
Ветер, который Ты послал в гневе Своём, высоко поднял воды, и стали текущие воды сплошной стеной, и отвердела пучина моря.
Ты скажешь: «Они били меня, но я этого не помню, ударили, однако я ничего не почувствовал. Теперь же не могу проснуться, мне нужно ещё выпить».
Как в дни перед потопом, люди ели, пили, женились и выходили замуж до того самого дня, как Ной вошёл в лодку,
«Но будьте осторожны, чтобы ваш разум не притупился от разгула, пьянства и житейских забот, чтобы этот день, подобно ловушке, не застиг вас врасплох.