Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 17:27 - Святая Библия: Современный перевод

Мудрый обращается со словами осторожно, он не впадает легко в гнев.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Осведомленный человек сдержан в слове, и здравомыслящий проявляет спокойствие.

См. главу

Восточный Перевод

Человек знания осторожен в словах, и рассудительный – хладнокровен.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Человек знания осторожен в словах, и рассудительный – хладнокровен.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Человек знания осторожен в словах, и рассудительный – хладнокровен.

См. главу

Синодальный перевод

Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.

См. главу

Новый русский перевод

Человек знания осторожен в словах, и рассудительный — хладнокровен.

См. главу
Другие переводы



Притчи 17:27
8 Перекрёстные ссылки  

Многословие — причина многих бед, но мудрый всегда сдержан в словах.


Терпеливый отличается умом, но неразумен впадающий в гнев.


Добрые люди думают, прежде чем дать ответ, но злые говорят раньше, чем успевают подумать, и это приносит им несчастья.


Лучше быть терпеливым, чем смелым воином, лучше владеть своим гневом, чем целым городом.


Намного лучше крика правителя глупцов слова, спокойно сказанные мудрым.


Любимые братья и сёстры мои, всегда стремитесь больше слушать, чем говорить, и не поддавайтесь гневу с лёгкостью,


Плоды праведности соберут те, кто мирно трудятся, чтобы достичь мира.


Я говорю это, потому что все мы часто ошибаемся. И тот, кто не грешит в своих речах, — совершенный человек, умеющий владеть своим телом.