Не будут землёю праведных зло творящие вечно править, и тогда праведные искушаемы не будут зло творить.
Притчи 1:12 - Святая Библия: Современный перевод Мы нападём на невинного и обречём его на смерть; сокрушив, отправим в могилу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поглотим их живьем, как Шеол, целиком — как покойников могила. Восточный Перевод живьём их проглотим, как мир мёртвых, целиком – как тех, кто нисходит в пропасть; Восточный перевод версия с «Аллахом» живьём их проглотим, как мир мёртвых, целиком – как тех, кто нисходит в пропасть; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) живьём их проглотим, как мир мёртвых, целиком – как тех, кто нисходит в пропасть; Синодальный перевод живых проглотим их, как преисподняя, и — целых, как нисходящих в могилу; Новый русский перевод живьем их проглотим, как мир мертвых, целиком — как тех, кто нисходит в пропасть; |
Не будут землёю праведных зло творящие вечно править, и тогда праведные искушаемы не будут зло творить.
Господь, так укажи, как правильно мне жить и помоги с пути не сбиться. Ведь каждый во мне только слабости ищет, поэтому путь правильный мне укажи, Господь.
Нет, в своём сердце прячете вы зло, своими руками совершаете жуткие преступления на земле.
Царь Вавилона Навуходоносор в прошлом нас притеснял, он наших людей пленил, и стали мы словно чаша пустая. Он лучшее взял, что было, поглощая всё как дракон, пока не насытился он, а после этого нас выбросил прочь.
Тогда разверзлась земля и поглотила Корея и всех его сообщников, и умерло 250 человек! Это было предупреждением всему израильскому народу.
«Уста их подобны открытым гробницам. Языком они пользуются, чтобы разносить ложь». «Яд змеиный у них на губах».