Псалтирь 5:9 - Святая Библия: Современный перевод9 Господь, так укажи, как правильно мне жить и помоги с пути не сбиться. Ведь каждый во мне только слабости ищет, поэтому путь правильный мне укажи, Господь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Господи, в праведности Своей проведи меня среди врагов подстерегающих и путь, которым ведешь, уровняй. См. главуВосточный Перевод9 Веди меня, Вечный, в праведности Твоей, так как у меня много врагов; уровняй предо мной путь, по которому мне идти. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Веди меня, Вечный, в праведности Твоей, так как у меня много врагов; уровняй предо мной путь, по которому мне идти. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Веди меня, Вечный, в праведности Твоей, так как у меня много врагов; уровняй предо мной путь, по которому мне идти. См. главуСинодальный перевод9 Господи! путеводи меня в правде Твоей, ради врагов моих; уровняй предо мною путь Твой. См. главуНовый русский перевод9 Веди меня, Господи, в праведности Твоей из-за моих врагов, путь Твой передо мной сделай прямым. См. главу |