И тогда Человек попросил Иакова: «Отпусти Меня, так как восходит солнце», но Иаков ответил: «Не отпущу, пока не благословишь меня».
От Матфея 15:25 - Святая Библия: Современный перевод Тогда женщина подошла к Иисусу и, склонившись перед Ним, сказала: «Господи, помоги мне!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но женщина та, приблизившись, пала ниц перед Ним и говорила: «Господи, помоги мне!» Восточный Перевод Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! Восточный перевод версия с «Аллахом» Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Женщина подошла и поклонилась Ему: – Повелитель, помоги мне! перевод Еп. Кассиана Она же, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи, помоги мне. Библия на церковнославянском языке Она же пришедши поклонися ему, глаголющи: Господи, помози ми. |
И тогда Человек попросил Иакова: «Отпусти Меня, так как восходит солнце», но Иаков ответил: «Не отпущу, пока не благословишь меня».
Когда же толпа стала осуждать их, пытаясь заставить их замолчать, они стали ещё громче кричать: «Господи, Сын Давидов, смилуйся над нами!»
Один прокажённый пришёл, склонился перед Ним и сказал: «Господи, если Ты захочешь, то сможешь вылечить меня».
Много раз дух бросал его в огонь и в воду, чтобы погубить. Но, если Ты сможешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам».
Отец мальчика сразу вскрикнул и сказал: «Воистину я верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!»