От Матфея 15:16 - Святая Библия: Современный перевод Иисус сказал ему: «Неужели вы всё ещё не поняли? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Вы всё еще столь же непонятливы, как и прочие? — удивился Иисус. — Восточный Перевод – Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Иса. – Восточный перевод версия с «Аллахом» – Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Иса. – Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – сказал Исо. – перевод Еп. Кассиана Он же сказал: неужели и вы еще не разумеете? Библия на церковнославянском языке Иисус же рече (им): единаче ли и вы без разума есте? |
Неужели вы не понимаете, что всё, что попадает вам в рот, проходит в желудок, а затем извергается из тела?
Как это вы не понимаете, что Я не о хлебе говорю, а о том, что вы должны остерегаться фарисейской и саддукейской закваски!»
Неужели вы так до сих пор ничего и не поняли? Вспомните о тех пяти хлебах, которые накормили пять тысяч человек, и о тех корзинах, что вы наполнили.
Он им ответил: «Неужели вы тоже не понимаете? Разве вы не видите, что ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его?
Однако апостолы ничего не поняли из этого, потому что от них был скрыт смысл сказанного Им.
Затем Иисус объяснил ученикам всё Писание и помог им постигнуть всё, что было написано о Нём.
Но они не поняли, так как смысл сказанного был скрыт от них для того, чтобы они не смогли понять, а расспросить Иисуса об этом побоялись.
Вам бы уже следовало стать учителями, но вам снова необходимо преподавать первые уроки учения Божьего. Вам нужно молоко, а не твёрдая пища!