От Луки 23:39 - Святая Библия: Современный перевод Один из распятых с Иисусом преступников оскорблял Его: «Разве Ты не Христос? — говорил он. — Спаси Себя, да и нас заодно!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Один из висевших на кресте преступников злословил Его: «Разве Ты не Мессия? Так спаси Себя и нас заодно!» Восточный Перевод Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: – Разве Ты не обещанный Масих? Спаси Себя и нас! Восточный перевод версия с «Аллахом» Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: – Разве Ты не обещанный Масих? Спаси Себя и нас! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: – Разве Ты не обещанный Масех? Спаси Себя и нас! перевод Еп. Кассиана И один из повешенных злодеев хулил Его: разве Ты не Христос? Спаси Себя Самого и нас. Библия на церковнославянском языке Един же от обешеною злодею хуляше его, глаголя: аще ты еси Христос, спаси себе и наю. |
Пусть же теперь этот Христос, Царь Израиля, сойдёт с креста. Когда мы увидим это, тогда и поверим в Него!» И те, кого распяли вместе с Ним, осыпали Его такими же оскорблениями.
Народ стоял и смотрел, а их предводители глумились над Иисусом, говоря: «Он спасал других, так пусть же и Себя спасёт, если Он Христос, Избранник Божий!»