Цари их и предводители вместе сплачивают силы, чтобы бороться против Господа и царя, избранного Им.
Исаия 7:5 - Святая Библия: Современный перевод они составили план против тебя, сказав: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да, сирийцы, ефремляне и сын Ремальи замышляют против тебя недоброе. Восточный Перевод Сирия, Ефраим и сын Ремалии замышляют против тебя зло, говоря: Восточный перевод версия с «Аллахом» Сирия, Ефраим и сын Ремалии замышляют против тебя зло, говоря: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сирия, Ефраим и сын Ремалии замышляют против тебя зло, говоря: Синодальный перевод Сирия, Ефрем и сын Ремалиин умышляют против тебя зло, говоря: Новый русский перевод Арам, Ефрем и сын Ремалии замышляют против тебя зло, говоря: |
Цари их и предводители вместе сплачивают силы, чтобы бороться против Господа и царя, избранного Им.
И негодую на народы, которые живут в покое. Я, рассердившись, их избрал, чтоб наказать народ Мой, но они уже принесли слишком много вреда».