Исаия 14:5 - Святая Библия: Современный перевод Господь разбивает скипетры жестоких правителей и отнимает у них могущество. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сломал Господь посох нечестивых, скипетр владык, Восточный Перевод Сломал Вечный жезл нечестивых, скипетр повелителей, Восточный перевод версия с «Аллахом» Сломал Вечный жезл нечестивых, скипетр повелителей, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сломал Вечный жезл нечестивых, скипетр повелителей, Синодальный перевод Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык, Новый русский перевод Сломал Господь жезл нечестивых, скипетр повелителей, |
Господь говорит: «Я в мир пришлю беду, Я накажу за зло и за грехи, Я лишу гордых гордости, Я пресеку хвастовство тех, кто притесняет других.
Ты счастлива, земля филистимлян, потому что царь, поразивший тебя, мёртв. Но не слишком радуйся, потому что, хотя его время кончилось, придёт его сын и будет править, как будто змея породит ещё более ядовитую змею, которая будет для тебя очень опасна.
И тогда ты начнёшь петь песнь о вавилонском царе: «Был царь мучителем, когда он нами правил, но кончилось правление его.
В гневе вавилонский царь без устали избивал народ! В гневе он преследовал народ, и не прекращалось преследование это!
Так неужели он будет продолжать собирать свои богатства сетями? Неужели он будет беспощадно губить народы?»