Исаия 14:6 - Святая Библия: Современный перевод6 В гневе вавилонский царь без устали избивал народ! В гневе он преследовал народ, и не прекращалось преследование это! См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 что без устали буйствовал, поражая страны чужие; ярился без меры повелитель, покоряя народы, преследуя их беспощадно». См. главуВосточный Перевод6 который в гневе разил народы нескончаемыми ударами и в ярости народами правил с безжалостным притеснением. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 который в гневе разил народы нескончаемыми ударами и в ярости народами правил с безжалостным притеснением. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 который в гневе разил народы нескончаемыми ударами и в ярости народами правил с безжалостным притеснением. См. главуСинодальный перевод6 поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, во гневе господствовавший над племенами с неудержимым преследованием. См. главу |
Я скоро пошлю за всеми северными племенами. Я скоро пошлю за Навуходоносором, царём вавилонским, слугой Моим. Я приведу северные племена против народа Иудеи и против земли Иудейской. Я приведу их против всех народов, живущих рядом с вами, и сделаю все эти земли бесплодными пустынями навечно. И люди присвистнут от удивления, увидев, как разрушены эти страны.
Своими собственными руками я забрал у них богатство, как забирают яйца из птичьих гнёзд. Птица часто оставляет гнездо с яйцами, и тогда его некому защитить: никто не бьёт крыльями и не пищит, охраняя гнездо, и люди беспрепятственно забирают яйца. Подобным образом, не нашлось никого, кто бы мог помешать мне захватить народы земли».
Бог привёл вавилонского царя напасть на народ Иудеи и Иерусалима. Вавилонский царь убивал юношей, даже когда они находились в храме. У него не было жалости к народу Иудеи и Иерусалима: к юношам, девушкам, пожилым людям и к больным старикам. Бог позволил Навуходоносору наказать весь народ Иудеи и Иерусалима.