Ученик должен быть доволен, если уподобится своему учителю, а слуга должен быть доволен, если уподобится своему господину. Если Меня, главу дома назвали Вельзевулом, то ещё худшие имена дадут вам, членам Моей семьи!»
От Иоанна 7:20 - Святая Библия: Современный перевод Тогда иудейские вожди ответили: «Ты одержим бесом и поэтому обезумел! Кто пытается убить Тебя?» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из толпы закричали: «В Тебя, верно, бес вселился! Кто хочет Тебя убить?» Восточный Перевод – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. перевод Еп. Кассиана Ответил народ: бес в Тебе, кто Тебя ищет убить? Библия на церковнославянском языке Отвеща народ и рече: беса ли имаши? кто тебе ищет убити? |
Ученик должен быть доволен, если уподобится своему учителю, а слуга должен быть доволен, если уподобится своему господину. Если Меня, главу дома назвали Вельзевулом, то ещё худшие имена дадут вам, членам Моей семьи!»
Фарисеи, услышав это, сказали: «Он изгоняет бесов только властью Вельзевула, князя бесовского!»
В ответ Ему иудеи сказали: «Разве мы неправы, когда говорим, что Ты самаритянин и одержим бесом, который свёл Тебя с ума?»
Иудеи сказали Ему: «Теперь мы уверены, что в Тебе бес. Авраам и пророки умерли, а Ты говоришь, что кто примет Твоё учение, никогда не умрёт.
Когда Павел ещё продолжал говорить в свою защиту, Фест громко сказал: «Павел, ты сумасшедший! Большая учёность свела тебя с ума!»