Иеремия 8:5 - Святая Библия: Современный перевод Народы Иудеи шли неправильным путём, но почему жители Иерусалима по-прежнему следуют той же дорогой? Почему они продолжают верить лжи и не желают повернуться и правильным путём пойти? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Почему же тогда народ сей, Иерусалим, все время отворачивается от Меня и бесконечно блуждает? Погрязли во лжи они и возвратиться ко Мне не желают. Восточный Перевод Почему же этот народ отвернулся от Меня? Почему же Иерусалим всегда отворачивается от Меня? Они крепко держатся за ложь и отказываются вернуться. Восточный перевод версия с «Аллахом» Почему же этот народ отвернулся от Меня? Почему же Иерусалим всегда отворачивается от Меня? Они крепко держатся за ложь и отказываются вернуться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Почему же этот народ отвернулся от Меня? Почему же Иерусалим всегда отворачивается от Меня? Они крепко держатся за ложь и отказываются вернуться. Синодальный перевод Для чего этот народ, Иерусалим, находится в упорном отступничестве? они крепко держатся обмана и не хотят обратиться. Новый русский перевод Почему же этот народ отвернулся от Меня? Почему же Иерусалим всегда отворачивается от Меня? Они крепко держатся за ложь и отказываются вернуться. |
Если же откажетесь слушать и восстанете против Меня, тогда враги вас уничтожат». Так говорит Господь.
Они говорят пророкам: «Пусть прекратятся те сны, которые вещают о том, что нам делать. Не говорите нам правды, а говорите только лестное, предсказывайте нам приятное.
Тот человек не сознаёт, что он делает. Он растерян, и сердце ведёт его по неверному пути. Он не может спасти себя, не способен понять, что поступает неправильно, и не говорит: «Статуя, которую я вырезал, — лжебог».
Мы знаем, что всё это наша вина, и поэтому мы страдаем от наших грехов. Господи, чем-нибудь нам помоги ради имени Твоего. Да, мы Тебя покидали не раз и не раз грешили против Тебя.
Не забывает девушка о своих украшениях, невеста не забудет о свадебном платье, но обо Мне народ Мой так часто забывал, что этого не счесть.
Ты говоришь, что Бог не вечно будет в гневе на тебя. Ты, Иудея, это говоришь, но столько зла творишь, насколько ты способна».
О, Господи, я знаю, что хочешь Ты преданности людской. Ты бил их, но они не ощущали боли, Ты наказал их, но они не извлекли урока. Они упрямятся и не желают покаяться в своих грехах.
Лев лесной набросится на них, волк пустынный растерзает, барс их возле стен подстережёт, и каждого, кто выйдет, разорвёт, поскольку вновь и вновь они грешили, от Господа всё дальше отходя.
Я стражу выбрал, чтоб следить за вами, сказав, чтоб слушали они трубы, оповещающие войну. Но Мне ответили они: „Не будем слушать!”
Услышьте, люди всей земли: Я наведу беду на жителей Иудеи, за всё задуманное зло, за то, что слов Моих не слушали они и отказались соблюдать закон.
Одна беда идёт другой на смену, за ложью ложь, и люди не хотят познать Меня». Так говорит Господь.
Никто из народа Израиля не слушал Тебя и не подчинился учению Твоему; все отвернулись от Тебя. Мы согрешили, и поэтому все проклятия и обещания, записанные в Законе Моисея, слуги Божьего, в наказание за непослушание Закону, Ты исполнил против нас.
Но они не желали внимать и не хотели делать того, что Он хотел. Они заткнули уши и не слышали, что говорил Бог.
но подвергайте каждое из их них испытанию, чтобы удостовериться, что они действительно от Бога. Придерживайтесь добра
Смотрите же, не отказывайтесь слушать, когда говорит Бог. Если те израильтяне, которые отказались слушать Его, когда Он предупреждал их на земле, не спаслись, то тем более и нам не спастись, если отвернёмся от Него, слыша предупреждение с небес.