Мы песнь восхваления услышим со всех краёв земли. В них будет хвала доброте Господней. Но я говорю: «Довольно! То, что я вижу, ужасно! Люди предали свой народ и тем самым принесли ему боль и страдания.
Иеремия 3:20 - Святая Библия: Современный перевод Но вы уподобились женщине, которая мужу неверна; Мне были неверны израильские семьи». Так говорил Господь: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но ты поступил со Мной, род Израилев, как жена, что изменяет своему супругу“», — говорит Господь. Восточный Перевод Но как жена изменяет мужу, так и вы изменили Мне, жители Исраила, – возвещает Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но как жена изменяет мужу, так и вы изменили Мне, жители Исраила, – возвещает Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но как жена изменяет мужу, так и вы изменили Мне, жители Исроила, – возвещает Вечный. Синодальный перевод Но поистине, как жена вероломно изменяет другу своему, так вероломно поступили со Мною вы, дом Израилев, говорит Господь. Новый русский перевод Но как жена изменяет мужу, так изменил Мне ты, дом Израиля», — возвещает Господь. |
Мы песнь восхваления услышим со всех краёв земли. В них будет хвала доброте Господней. Но я говорю: «Довольно! То, что я вижу, ужасно! Люди предали свой народ и тем самым принесли ему боль и страдания.
Но даже если Я тебе скажу о том, что будет, всё равно ты Меня не станешь слушать и ничему не научишься ты. Ты никогда не слушал Моих предупреждений. Я и прежде уже знал, что будешь ты против Меня. Я знал, что ты восстанешь против Меня, ещё со времени твоего рождения.
Господи, в моих спорах с Тобой Ты всегда прав. Но я хочу спросить о том, что мне кажется неправым. Почему так удачливы грешники? Почему у тех, кому не доверяешь, такая лёгкая жизнь?
Народ Иуды обманывал другие народы, а жители Иерусалима творили мерзкие дела. Бог любит Свой храм, но иудеи не чтили святой храм Господа и стали поклоняться чужеземной богине.