Псалтирь 49:4 - Святая Библия: Современный перевод В свидетели Господь призывает небеса и землю, чтобы судить Свой народ. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И высь небесную, и землю в свидетели Он призывает, дабы судить Ему народ Свой. Он говорит при этом: Восточный Перевод Он призывает небеса сверху и землю быть свидетелями Его суда над Своим народом: Восточный перевод версия с «Аллахом» Он призывает небеса сверху и землю быть свидетелями Его суда над Своим народом: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он призывает небеса сверху и землю быть свидетелями Его суда над Своим народом: Синодальный перевод Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой: Новый русский перевод Он призывает небеса сверху и землю быть свидетелями Его суда над Своим народом: |
Тогда я, Иезекииль, сказал: «О, Господь Всемогущий, если я это скажу, то люди подумают, что я рассказываю им небылицы, которым не суждено сбыться!»
Когда конец этих царств будет близок, придёт ещё один царь: дерзкий, жестокий и коварный. Это случится, когда многие отвернутся от Бога.
Когда Я говорю с ним, то говорю с ним лицом к лицу, а не притчами со скрытым значением. Я даю ему ясно увидеть всё, что хочу, чтобы он знал, и он видит образ Господний. Так почему же вы так осмелели, что восстаёте против Моего слуги, Моисея?»
Валаам сказал: «Валак, царь Моава, привёл меня сюда от восточных гор Арама, сказав: „Приди, прокляни для меня Иакова! Приди, прокляни израильский народ!”
во исполнение сказанного через пророка: «Я буду говорить притчами и изреку, что было сокрыто со дня сотворения мира».
Поэтому, что сказано в темноте, будет услышано при свете. И всё, что шёпотом сказано в потайной комнате, будет провозглашено с крыш».