После того как всё это произошло, к Авраму в видении пришло слово Господа. Бог сказал: «Не бойся, Аврам! Я защищу тебя и дам тебе великую награду».
Псалтирь 3:4 - Святая Библия: Современный перевод Но Ты, Господь, Защитник мой, меня великой чести удостоил, надеждой в час тяжёлый наградил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Ты, Господи, щит мой, слава моя; силы мои слабеющие Ты обновляешь. Восточный Перевод Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу и возносишь голову мою. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу и возносишь голову мою. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу и возносишь голову мою. Синодальный перевод Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою. Новый русский перевод Но Ты, Господи, щит мне; Ты — слава моя, Ты возносишь голову мою. |
После того как всё это произошло, к Авраму в видении пришло слово Господа. Бог сказал: «Не бойся, Аврам! Я защищу тебя и дам тебе великую награду».
Тебе известно всё: когда ложусь, иль дом свой покидаю, обо всех моих поступках знаешь Ты наверняка.
Каждый день приносит новые знания о Нём, и каждую ночь я всё больше узнаю о могуществе Его.
«Тот человек на царство избран Мной, и на святой горе Сион он Мной царствовать поставлен».
Да будет ищущим смерти моей бесчестие и позор, да попятятся в ужасе те, кто задумал убить меня.
Великой силою Своею, Боже, отнял Ты землю эту у других народов и нам её отдал. Ты сокрушил всех тех, кто жил там раньше, и эту землю вынудил оставить.
Я буду знать, что им нужно прежде, чем они попросят об этом. Я помогу им прежде, чем они станут просить.