Хирам, тирский царь, всегда был другом Давида. Когда он услышал, что Соломон стал новым царём после Давида, он послал к Соломону своих слуг.
Иезекииль 27:5 - Святая Библия: Современный перевод Строители сенирскими кипарисами покрывали палубы твои, они кедры ливанские брали на мачты твои. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На борта твои пошли сенирские кипарисы, а на мачту — ливанский кедр. Восточный Перевод Доски твои они изготовили из сосен Сенира; для мачты твоей они взяли ливанский кедр. Восточный перевод версия с «Аллахом» Доски твои они изготовили из сосен Сенира; для мачты твоей они взяли ливанский кедр. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Доски твои они изготовили из сосен Сенира; для мачты твоей они взяли ливанский кедр. Синодальный перевод из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты; Новый русский перевод Доски твои они изготовили из кипарисов Сенира; для мачты твоей они взяли ливанский кедр. |
Хирам, тирский царь, всегда был другом Давида. Когда он услышал, что Соломон стал новым царём после Давида, он послал к Соломону своих слуг.
И я прошу тебя помочь мне. Прикажи нарубить для меня кедров из Ливана. Мои слуги будут работать вместе с твоими, и я буду давать тебе плату за твоих людей, какую назначишь, так как мне нужна твоя помощь. У нас нет таких хороших плотников, как сидоняне».
Половина колена Манассии, ставшая многочисленным народом, жила в Васанской земле, простиравшейся до Ваал-Ермона, Сенира и горы Ермон.
Поэтому я хочу попросить, чтобы ты прислал мне человека, искусного в работе с золотом, серебром, бронзой и железом. Он должен уметь работать с тканью пурпурного, красного и синего цвета, а также должен быть искусен в гравировочных работах. Он будет работать здесь, в Иудее и Иерусалиме, с мастерами, которых выбрал мой отец.
Пойдём со мной, невеста моя, пойдём из Ливана, от пика Амана, с вершин Сенира и Ермона, из львиных логовищ, с гор леопардовых!
Ты, царь, жестоким был, но больше нет тебя. И даже сосны счастливы, и кедр ливанский рад, и говорят деревья: „Нас царь срубил, но пал теперь, и никогда ему отныне не подняться”.
Средиземное море — твои границы! Те, кто создали тебя, сделали твою красоту совершенной, словно чудесный корабль, покидающий твои берега.