Второзаконие 3:9 - Святая Библия: Современный перевод9 (сидоняне называют Ермон Сирионом, а аморреи — Сениром). См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 (сидоняне называют эту гору Сирионом, амореи — Сениром), См. главуВосточный Перевод9 (Сидоняне называют Хермон Сирионом, а аморреи – Сениром.) См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 (Сидоняне называют Хермон Сирионом, а аморреи – Сениром.) См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 (Сидоняне называют Хермон Сирионом, а аморреи – Сениром.) См. главуСинодальный перевод9 Сидоняне Ермон называют Сирионом, а Аморреи называют его Сениром, — См. главуНовый русский перевод9 (Сидоняне называют Хермон Сирионом, а аморреи — Сениром.) См. главу |