Деяния 6:13 - Святая Библия: Современный перевод Они также привели лжесвидетелей, которые говорили: «Этот человек непрестанно оскорбляет святое место и Закон. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Там они выставили лжесвидетелей, утверждавших: «Этот человек не перестает выступать против [этого] места святого и Закона. Восточный Перевод Представили лжесвидетелей, которые сказали: – Этот человек постоянно говорит против святого храма и против Закона. Восточный перевод версия с «Аллахом» Представили лжесвидетелей, которые сказали: – Этот человек постоянно говорит против святого храма и против Закона. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Представили лжесвидетелей, которые сказали: – Этот человек постоянно говорит против святого храма и против Закона. перевод Еп. Кассиана И выставили ложных свидетелей, говоривших: этот человек не перестает говорить слова против святого места этого и Закона. Библия на церковнославянском языке поставиша же свидетели ложны глаголющыя, яко человек сей не престает глаголы хульныя глаголя на место святое сие и закон: |
Смертью грозят мне враги мои, которые подобны кровожадным львам, чьи зубы острее стрел, а языки — мечей.
И потому, когда вы увидите ту „мерзость запустения”, о которой вещал пророк Даниил, стоящую на святом месте (пусть читающий поймёт это),
Главные священники вместе со всем синедрионом пытались добиться лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти,
с криками: «Люди Израиля! Помогите! Это тот человек, который учит людей повсюду против Закона Моисея, нашего народа и нашего храма. А теперь он и греков привёл в храм и осквернил святое место».
Павел защищался: «Я не сделал ничего плохого ни против закона иудеев, ни против храма, ни против цезаря».
Тогда они подкупили некоторых людей, чтобы те сказали: «Мы слышали, как он злословит против Моисея и Бога».
они выволокли его за пределы города и стали бросать в него камни. А те, кто лживо обвинял его, оставили свои одежды на сохранение юноше по имени Савл.