Деяния 19:31 - Святая Библия: Современный перевод Некоторые из начальников провинции, друзья Павла, послали ему сообщение с просьбой не ходить в амфитеатр. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова К тому же некоторые друзья Павла, из тех, кто руководил народными собраниями в Асии, посылали к нему своих людей и просили не показываться на этом собрании. Восточный Перевод Даже некоторые из представителей провинциальной власти, друзья Паула, передали ему просьбу не появляться в амфитеатре. Восточный перевод версия с «Аллахом» Даже некоторые из представителей провинциальной власти, друзья Паула, передали ему просьбу не появляться в амфитеатре. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Даже некоторые из представителей провинциальной власти, друзья Павлуса, передали ему просьбу не появляться в амфитеатре. перевод Еп. Кассиана Некоторые же и из асиархов, будучи ему друзьями, послали просить его не ходить в театр. Библия на церковнославянском языке нецыи же от асийских началник, суще ему друзи, пославше к нему, моляху не вдати себе в позор. |
К Иисусу подошёл прокажённый, пал перед Ним на колени и стал умолять Его: «Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».
Павел и те, кто были с ним, прошли через Фригию и Галатию, но Святой Дух не допустил их проповедовать Благую Весть в Азии.
Он находился там в течение двух лет, так что все иудеи и греки, жившие в Азии, услышали слово Господнее.
Город наполнился смятением, и все устремились в амфитеатр, потащив с собой Гаия и Аристарха, двух македонцев, спутников Павла.
Между тем, одни люди кричали одно, а другие другое, потому что собрание было в смятении, и большинство не знало, зачем они собрались.
Услышав эти слова, мы и другие ученики, бывшие там, стали умолять Павла не ходить в Иерусалим.