Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 32:22 - Святая Библия: Современный перевод

И с кем-то обходиться лучше, чем с другим, я не способен, иначе Бог, мой Творец, меня нещадно покарает».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо льстить я не умею, а иначе — накажи меня на месте, Создатель!

См. главу

Восточный Перевод

ведь я не умею льстить – иначе убил бы меня мой Творец!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

ведь я не умею льстить – иначе убил бы меня мой Творец!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

ведь я не умею льстить – иначе убил бы меня мой Творец!

См. главу

Синодальный перевод

потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой.

См. главу

Новый русский перевод

ведь я не умею льстить — иначе скоро убил бы меня мой Творец!

См. главу
Другие переводы



Иов 32:22
10 Перекрёстные ссылки  

Говорят, что ради спасения друзей люди пренебрегают своими детьми, а мои друзья против меня же обернулись.


К Иову должен относиться я, как и к любому человеку, и льстить ему не буду я.


«Итак, Иов, внимательно послушай, что я тебе скажу.


Сердце моё чисто, и слова мои будут честны, и о том, что знаю, я правду говорю.


„Не может человек быть больше прав, чем Бог. Не может быть он чище, чем Творец.


Если ты помогаешь человеку, указывая на его ошибки, он позже будет очень этому рад. Это гораздо лучше, чем всегда говорить людям только приятное, чтобы показаться добропорядочным.


Пытающийся получить желаемое, говоря приятное другим, себе же расставляет ловушку.


У людей ли я ищу одобрения или у Бога? Людям ли стараюсь угодить? Если бы я старался угодить людям, то не был бы слугой Христовым.


В самом деле, мы никогда не пытались повлиять на вас, выступая с льстивыми речами. Не из-за ваших денег мы всё это делали, и речи наши не были для прикрытия жадности. Бог нам в этом свидетель!