Иов 24:25 - Святая Библия: Современный перевод Если это не так, кто докажет, что я неправ, кто обратит в ничто слова мои?» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но кто обвинит меня во лжи, кто слова мои отвергнет и скажет, что это не так?» Восточный Перевод Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь? Синодальный перевод Если это не так, кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою? Новый русский перевод Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь? |