Иов 15:16 - Святая Библия: Современный перевод А человек намного хуже: он отвратителен и грязен, он зло как воду пьёт. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тем более человек — порочный и растленный, что злодейство пьет, словно воду! Восточный Перевод то тем более нечист и порочен человек, который пьёт неправду, словно воду! Восточный перевод версия с «Аллахом» то тем более нечист и порочен человек, который пьёт неправду, словно воду! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) то тем более нечист и порочен человек, который пьёт неправду, словно воду! Синодальный перевод тем больше нечист и растлен человек, пьющий беззаконие, как воду. Новый русский перевод то тем более нечист и порочен человек, который пьет неправду, словно воду! |
При нечестном свидетеле суд не будет справедливым. Сказанное злобными приносит больше зла.
Я говорю так, потому что мы тоже были когда-то неразумными, непослушными и обманутыми. Мы были рабами страстей и удовольствий всякого рода. Мы проводили свою жизнь в злобе и зависти. Мы были презренными, нас ненавидели другие, и мы ненавидели друг друга.