2 Коринфянам 5:9 - Святая Библия: Современный перевод А потому наше наибольшее стремление, живём ли мы в своём теле или с Богом, — угодить Ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А потому цель наша в том, чтобы угождать Ему всегда и всюду — «в доме» ли мы или «на чужбине». Восточный Перевод Поэтому и цель наша – делать то, чего хочет от нас Повелитель, будь мы в теле или вне его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому и цель наша – делать то, чего хочет от нас Повелитель, будь мы в теле или вне его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому и цель наша – делать то, чего хочет от нас Повелитель, будь мы в теле или вне его. перевод Еп. Кассиана Потому мы и стараемся ревностно, поселяясь ли, покидая ли, быть Ему угодными. Библия на церковнославянском языке темже и тщимся, аще входяще, аще отходяще, благоугодни ему быти: |
Господь говорит. — Тех людей Я приведу на Мою Святую гору и сделаю их счастливыми в Моём доме молитвы, их дары и жертвы будут Мне приятны, так как Мой храм станет домом молитвы для всех народов».
Трудитесь не ради земной пищи, которая портится, а ради пищи, которая никогда не портится и приносит вам вечную жизнь. Эту жизнь даёт вам Сын Человеческий, так как Бог Отец отметил Его печатью Своего благоволения».
потому что если мы живём, то живём ради Господа, и если умираем, то умираем также ради Господа. Это значит, что в жизни или смерти своей мы принадлежим Господу.
Я всегда стремился проповедовать Благовестие там, где имя Христово неизвестно, потому что я не хочу строить на чужом основании,
Итак, мои любимые братья и сёстры, стойте твёрдо и непоколебимо. Предавайтесь постоянно всем сердцем трудам Господа, потому что вы знаете, что ваш труд в Господе не пропадёт зря.
Мы сохраняем уверенность и предпочитаем покинуть наши тела, и отправиться жить с Господом.
Он сделал это, чтобы мы воздавали хвалу Его благодати, которую Он свободно даровал нам по благоволению в лице Своего любимого Сына.
Обретя это познание, ваша жизнь будет угодна Богу и принесёт Ему славу и почёт. Только тогда ваши поступки породят добрые плоды и вы будете возрастать в познании Бога.
Ради этой цели я тружусь и борюсь благодаря великой силе, которую мне даёт Христос. Эта сила активна и действенна в моей жизни.
Теперь же я должен вам ещё кое-что сказать, братья и сёстры. Мы умоляем вас и побуждаем как учеников Господа Иисуса вот к чему: вы получили от нас наставление о том, как вам следует жить и угождать Богу, что вы и делаете; так продолжайте же исполнять эту заповедь ещё более настойчиво.
Изо всех сил старайтесь жить в мире, заниматься только своим делом и зарабатывать на пропитание собственными силами, как мы наставляли вас.
мы упорно трудимся и боремся, потому что надеемся на Бога живого, Спасителя всех людей, и прежде всего тех, кто верит в Него.
Итак, получая царство, которое нельзя поколебать, будем же благодарны, чтобы благодарностью этой почитать Бога так, как Ему угодно, — с благоговением и страхом,
Так приложим же все старания, чтобы войти в Его покой и чтобы никто не был лишён его за то, что последовал примеру непокорных.
Поэтому, друзья любимые, ожидая это, делайте всё, что в ваших силах, чтобы предстать пред Богом безупречными, незапятнанными и умиротворёнными.