Плохо, если ты ешь слишком много мёда, но также плохо, если ты ищешь для себя слишком много чести.
2 Коринфянам 11:30 - Святая Библия: Современный перевод Если я должен хвалиться, то буду хвалиться тем, что показывает мою слабость. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если уж приходится мне хвалиться, стану хвалиться немощью своей. Восточный Перевод Если мне и следует хвалиться, то я буду хвалиться тем, в чём я слаб. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если мне и следует хвалиться, то я буду хвалиться тем, в чём я слаб. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если мне и следует хвалиться, то я буду хвалиться тем, в чём я слаб. перевод Еп. Кассиана Если надо хвалиться, буду хвалиться немощью моей. Библия на церковнославянском языке Аще хвалитися ми подобает, о немощи моей похвалюся. |
Плохо, если ты ешь слишком много мёда, но также плохо, если ты ищешь для себя слишком много чести.
Иисус пошёл по всей Галилее, проповедуя в синагогах, благовествуя о Царстве и исцеляя людей от всех болезней и недугов.
Я могу продолжать хвалиться, но в этом мне нет никакой выгоды. Вместо того чтобы хвалиться, я расскажу о видениях и откровениях, посланных мне Господом.
Христу предстоит перенести множество страданий, которые поразят Его тело, то есть церковь. Я радуюсь, что страдаю ради вас и что своим телом я принимаю мою долю этих страданий, которые будут во благо Его церкви.