Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 6:8 - Святая Библия: Современный перевод

Но нет, вы сами обижаете и грабите и при этом так поступаете со своими братьями и сёстрами во Христе!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Нет, вы сами обижаете и обираете, и притом — своих же братьев.

См. главу

Восточный Перевод

А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А вы сами обманываете и обворовываете своих братьев.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но вы обижаете и обираете, и притом братьев.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Но вы (сами) обидите и лишаете, да еще братию.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 6:8
8 Перекрёстные ссылки  

Не притесняй своего соседа и не грабь его. Не держи у себя плату нанятому работнику всю ночь до утра.


Если они захотят завладеть полями, то захватывают их, а если дома приглянулись им, то отнимают и их. Они обманывают людей и отнимают их дома и земли.


Затем Я приду к вам и стану судить справедливым судом. Я буду свидетелем против колдунов и чародеев, прелюбодеев и тех людей, которые дают ложные клятвы, тех, кто обманывает работников, притесняет вдов и сирот, лишает иноземцев справедливого суда, не боится и не почитает Меня!» — сказал Господь Всемогущий.


В ответ он сказал одному из них: „Друг, я с тобой справедлив. Разве ты не согласился работать на меня за динарий?


Ты знаешь заповеди: „Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не мошенничай, почитай отца и мать”».


Потому что кто поступает неправедно, тот будет наказан за совершённое зло, а перед Богом все равны.


Не причиняйте зла верующим братьям и сёстрам своим и не обманывайте их. Мы уже говорили и предупреждали вас, что Господь накажет за такие грехи.


Работники, трудившиеся у вас на полях, собрали для вас урожай, вы же им не заплатили. И теперь они взывают громко, и вопли их достигли слуха Господа Всемогущего.