1 Коринфянам 15:35 - Святая Библия: Современный перевод Но кто-то может спросить: «Как воскресают мёртвые? Какое будет у них тело?» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но кто-то спросит: «Как можно воскресить мертвых? И в каком теле они явятся?» Восточный Перевод Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» Восточный перевод версия с «Аллахом» Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Может, кто-то спросит: «Как это мёртвые могут воскреснуть? Какое у них тогда будет тело?» перевод Еп. Кассиана Но скажет кто-нибудь: как восстают мёртвые и в каком теле они приходят? Библия на церковнославянском языке Но речет некто: како востанут мертвии? коим же телом приидут? |
Ты не знаешь, куда дует ветер и как растёт дитя в теле матери, и так же ты не знаешь, что сделает Бог — Творец всего земного.
И тогда Господь Всемогущий сказал мне: «Сын человеческий, эти кости подобны семье Израиля. Израильтяне говорят: „Наши кости высохли, нас надежда покинула, уничтожение постигло нас”.
Тогда Господь Всемогущий спросил меня: «Сын человеческий, могут ли эти кости ожить?» Я ответил: «Господь Всемогущий, только Ты можешь ответить на этот вопрос».
Никодим спросил Его: «Как может старый человек родиться снова? Ведь не может же он возвратиться в материнскую утробу и родиться во второй раз?»
Вы, может быть, скажете мне: «Если Бог руководит нашими поступками, то почему же, в таком случае, Он винит нас за грехи?»
Он изменит наши жалкие тела и сделает их подобными Своему славному Телу благодаря той силе Своей, через которую Он смог и всё остальное подчинить Себе.