К Римлянам 3:3 - перевод Еп. Кассиана Ибо что же? Если некоторые неверны были, неверность их упразднит ли верность Божию? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И что с того, что иные из этих людей оказались неверными? Их личная неверность может ли уничтожить верность Бога? Восточный Перевод И если некоторые из них оказались неверны Всевышнему, то разве их неверность может уничтожить верность Всевышнего? Восточный перевод версия с «Аллахом» И если некоторые из них оказались неверны Аллаху, то разве их неверность может уничтожить верность Аллаха? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И если некоторые из них оказались неверны Всевышнему, то разве их неверность может уничтожить верность Всевышнего? Библия на церковнославянском языке Что бо, аще не вероваша нецыи? еда (убо) неверствие их веру Божию упразднит? Святая Библия: Современный перевод Это правда, что некоторые из них не были верны Богу, но разве это помешает Богу исполнить обещанное? |
И мы все с открытым лицом, отражая как в зеркале славу Господню, преображаемся в Его же образ от славы в славу, и преображает нас Господь, Который есть Дух.
Благодарить Бога о вас, братья, должны мы всегда по достоинству, потому что возрастает вера ваша и умножается у всех вас любовь каждого друг ко другу,
Ибо Евангелие нам было проповедано, как и им; но не пошло им на пользу слово слышанное, не соединившееся с верою у слышавших.