Откровение 16:8 - перевод Еп. Кассиана И четвёртый вылил чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнём. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Четвертый ангел вылил чашу свою на солнце — и дано было солнцу сжигать людей страшным своим огнем. Восточный Перевод Четвёртый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнём. Восточный перевод версия с «Аллахом» Четвёртый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Четвёртый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнём. Библия на церковнославянском языке И четвертый ангел излия фиал свой на солнце: и дано бысть ему опаляти человеки огнем. Святая Библия: Современный перевод Тогда четвёртый Ангел выплеснул свою чашу на солнце, и разрешено ему было сжечь людей огнём. |
И будут знамения на солнце и луне и звездах, и на земле томление народов в смятении от шума морского и волнения,
Солнце превратится в тьму, и луна в кровь, прежде чем придет день Господень великий и блистающий.
И другой ангел вышел от жертвенника, имеющий власть над огнём, и возгласил он голосом великим к имеющему серп острый, говоря: пошли острый серп твой и собери гроздья на лозе земной, потому что поспели ягоды её.
И я увидел, когда Он открыл шестую печать, и произошло великое землетрясение, и солнце стало чёрным, как вретище волосяное, и луна вся сделалась как кровь,
И они не будут больше голодать и не будут больше жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной,
И четвёртый ангел вострубил: и поражена была треть солнца и треть луны и треть звёзд с тем, чтобы треть их померкла, и день потерял бы на треть свой свет, и ночь также.
И она отворила колодец бездны; и поднялся дым из колодца, словно дым из великой печи, и помрачено было солнце и воздух дымом из колодца.