Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
От Матфея 11:2 - перевод Еп. Кассиана Иоанн же, услышав в тюрьме о делах Христовых, послал через учеников своих Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Иоанн в темнице услышал о делах, которые совершал Христос, он послал своих учеников Восточный Перевод Когда Яхия, находясь в темнице, услышал о том, что делает Масих, он послал своих учеников Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Яхия, находясь в темнице, услышал о том, что делает аль-Масих, он послал своих учеников Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Яхьё, находясь в темнице, услышал о том, что делает Масех, он послал своих учеников Библия на церковнославянском языке Иоанн же слышав во узилищи дела Христова, посла два от ученик своих, Святая Библия: Современный перевод Когда Иоанн, находясь в темнице, услышал о том, что делает Христос, то послал к Нему своих учеников, |
Итак, всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов.
Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал и заключил его в тюрьму за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,
Тогда приходят к Нему ученики Иоанновы и говорят: почему мы и фарисеи постимся, а ученики Твои не постятся?
Ибо Ирод послал взять Иоанна и заключить его связанного в тюрьму из-за Иродиады, жены Филиппа, брата своего, потому что женился на ней.
Ирод же тетрарх, обличаемый им за Иродиаду, жену брата своего, и за всё, что он сделал дурного,
Услышал же Ирод тетрарх о всём происходящем и недоумевал, так как некоторые говорили, что Иоанн восстал из мертвых,
Итак, когда узнал Господь, что услышали фарисеи о том, что Иисус больше приобретает учеников и крестит, чем Иоанн —