И получив откровение в сновидении не возвращаться к Ироду, иным путем удалились в страну свою.
От Луки 2:26 - перевод Еп. Кассиана И было ему открыто Духом Святым, что он не увидит смерти, прежде чем не увидит Христа Господня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И ему было открыто Духом Святым, что он не умрет, пока не увидит Христа Господня. Восточный Перевод Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масиха, посланного Вечным. Восточный перевод версия с «Аллахом» Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит аль-Масиха, посланного Вечным. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Святой Дух открыл ему, что он не умрёт, пока не увидит Масеха, посланного Вечным. Библия на церковнославянском языке И бе ему обещанно Духом святым, не видети смерти, прежде даже не видит Христа Господня. Святая Библия: Современный перевод И было открыто ему Святым Духом, что не умрёт он, пока не увидит Христа Господнего. |
И получив откровение в сновидении не возвращаться к Ироду, иным путем удалились в страну свою.
Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Царства Божия.
Первым находит он брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию (что в переводе значит: Христос).
Об этих же написано, чтобы вы веровали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и чтобы, веруя, имели жизнь во имя Его.
об Иисусе из Назарета, как помазал Его Бог Духом Святым и силою, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех угнетаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.
объясняя и доказывая, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых, и что это — Христос, Тот Иисус, Которого я возвещаю вам.
Итак, твердо знай весь дом Израилев, что и Господом и Христом сделал Его Бог, Того Иисуса, Которого вы распяли.
Верою Енох был переселён так, что не видел смерти, и не находили его, потому что переселил его Бог. Ибо до переселения своего он получил свидетельство, что угодил Богу.