Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Петра 3:5 - перевод Еп. Кассиана

Ибо от них, когда они того хотят, остается скрытым, что небеса и земля были издревле из воды и водою составлены Божиим словом;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В угоду себе они забывают, что словом Своим издревле Бог сотворил небеса, Он же и землю образовал из воды и водою.

См. главу

Восточный Перевод

Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Аллаха, что воды были собраны и появилась суша,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда вселенная была создана словом Всевышнего, что воды были собраны и появилась суша,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Таится бо им сие хотящым, яко небеса беша исперва, и земля от воды и водою составлена, Божиим словом:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но, утверждая такое, они забывают, что небо и земля существовали издавна. Земля создана из воды и существует благодаря воде по велению Божьему.

См. главу
Другие переводы



2 Петра 3:5
11 Перекрёстные ссылки  

И поскольку они не рассудили иметь познание Бога, предал их Бог безрассудному уму делать недолжное:


И Он Сам есть прежде всего, и всё существует в Нем,


Верою мы постигаем, что миры устроены словом Божиим, так что из невидимого возникло видимое.