Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 4:5 - перевод Еп. Кассиана

Они дадут отчет Готовому судить живых и мёртвых.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

но им придется, конечно, держать ответ перед Тем, Кто готов судить живых и мертвых.

См. главу

Восточный Перевод

Но они ответят за всё перед Тем, Кто готов судить живых и мёртвых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но они ответят за всё перед Тем, Кто готов судить живых и мёртвых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но они ответят за всё перед Тем, Кто готов судить живых и мёртвых.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

иже воздадят слово готову сущему судити живым и мертвым.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но они отдадут отчёт в своём поведении Богу — Тому, Кто готов судить и живых, и мёртвых.

См. главу
Другие переводы



1 Петра 4:5
17 Перекрёстные ссылки  

Говорю же вам, что за всякое слово праздное, какое скажут люди, дадут они отчет в день суда;


И призвав его, он сказал ему: «что это я слышу о тебе? Дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь больше управлять».


И Он повелел нам проповедать народу и засвидетельствовать, что Он есть поставленный Богом Судия живых и мертвых.


ибо Он определил день, когда будет судить вселенную по праведности, чрез Мужа, Которого Он поставил, дав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.


Ибо для того Христос умер и ожил, чтобы стать Ему Господом и над мёртвыми и над живыми.


Заклинаю тебя пред Богом и Христом Иисусом, Который будет судить живых и мертвых, и явлением Его и Царством Его:


Не жалуйтесь, братья, друг на друга, чтобы не быть вам осуждёнными: вот Судья стоит у дверей.