Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 11:14 - Новый русский перевод

и если вы готовы это принять, то он — Илия, который должен прийти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и он, если хотите знать, и есть Илия, который должен был прийти.

См. главу

Восточный Перевод

и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и если вы готовы это принять, то он – Ильёс, который должен прийти.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И если хотите принять, он есть Илия, имеющий придти.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И аще хощете прияти, той есть илиа хотяй приити:

См. главу
Другие переводы



От Матфея 11:14
12 Перекрёстные ссылки  

Станут ли они слушать, откажутся ли — ведь они мятежный дом, — но они будут знать, что среди них был пророк.


«Вот Я посылаю вестника Моего, и он приготовит путь предо Мной, и внезапно придет в храм Свой Владыка, Которого вы ищете, и Вестник завета, Которого вы желаете. Вот Он идет», — говорит Господь Сил.


Смотрите, прежде чем наступит День Господа, великий и страшный, Я пошлю к вам пророка Илию.


Ведь весь Закон и пророки пророчествовали до Иоанна,


Он будет предшествовать Ему в духе и силе Илии, чтобы обратить сердца отцов к детям, а непокорных — к мудрости праведных, приготовляя народ к приходу Господа.


Многое Мне еще хотелось бы вам сказать, но сейчас вам не под силу это воспринять.


Я кормил вас молоком, а не твердой пищей, потому что вы еще не были способны принимать ее, да и теперь еще не способны,


И я увидел престолы, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Иисусе и за слово Божье, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.