От Матфея 11:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 и он, если хотите знать, и есть Илия, который должен был прийти. См. главуБольше версийВосточный Перевод14 и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 и если вы готовы это принять, то он – Ильяс, который должен прийти. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 и если вы готовы это принять, то он – Ильёс, который должен прийти. См. главуперевод Еп. Кассиана14 И если хотите принять, он есть Илия, имеющий придти. См. главуБиблия на церковнославянском языке14 И аще хощете прияти, той есть илиа хотяй приити: См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 И если вы веруете в то, что говорили пророки и Закон, то он, Иоанн, и есть Илия, чьё пришествие было предсказано. См. главу |
Увидел я затем престолы. На них восседали те, кому дано было судить. Видел я и тех, кто был обезглавлен за свидетельство Иисуса и за слово Божие; были тут и те, кто ни зверю, ни образу его не поклонился и не принял клеймо его ни на чело, ни на руку свою. Ожили они и царствовали со Христом тысячу лет.