Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же?
К Филиппийцам 4:22 - Восточный Перевод Вас приветствует весь святой народ Всевышнего, а особенно те, кто служит при дворе императора. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова как и весь народ Божий, а особенно — из дома кесаря. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вас приветствует весь святой народ Аллаха, а особенно те, кто служит при дворе императора. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вас приветствует весь святой народ Всевышнего, а особенно те, кто служит при дворе императора. перевод Еп. Кассиана Приветствуют вас все святые, в особенности же из дома Кесаря. Библия на церковнославянском языке Целуют вы святии вси, паче же иже от кесарева дому. Святая Библия: Современный перевод Все люди Божьи приветствуют вас, особенно домочадцы цезаря. |
Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же?
Их особенно опечалили его слова о том, что они никогда больше его не увидят. Потом они проводили Паула до корабля.
Анания ответил: – Повелитель, я от многих людей слышал об этом человеке, о том, как много зла он причинил святому народу Твоему в Иерусалиме.
Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все общины последователей Масиха передают вам привет.
Пусть со всеми вами будет благодать Повелителя Исы Масиха, любовь Всевышнего и общение Святого Духа.
Сейчас всем императорским стражникам и всем прочим известно, что я нахожусь в заключении за Масиха.
Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Всевышнего. Вам передают привет последователи Исы Масиха из Италии.
Община верующих в Вавилоне, избранная, как и вы, а также Марк, который мне как сын, передают вам привет.