Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 66:6 - Восточный Перевод

Да прославят Тебя народы, Всевышний; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Да прославят Тебя народы, Аллах; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Да прославят Тебя народы, Всевышний; да прославят Тебя все народы!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Да восхвалят Тебя люди, пусть восславят все народы.

См. главу

Синодальный перевод

Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.

См. главу

Новый русский перевод

Да прославят Тебя народы, Боже; да прославят Тебя все народы!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 66:6
13 Перекрёстные ссылки  

А мы, народ Твой и овцы пастбищ Твоих, вечно будем восхвалять Тебя и возвещать о славе Твоей из поколения в поколение.


Но исраильтяне перешли через море, как по суше: одна стена воды стояла у них справа, а другая – слева.


Когда народ свернул лагерь, чтобы переправиться через Иордан, священнослужители пошли перед народом, неся сундук соглашения.


вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адама, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в Мёртвое море, полностью иссякла.


И народ переправился напротив Иерихона. Священнослужители, которые несли сундук соглашения с Вечным, стояли на сухой земле посреди Иордана, пока весь народ Исраила, идущий мимо них, не переправился посуху.


скажите им: «Исраил посуху перешёл Иордан».