Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 12:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Учитель старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Стремился Экклезиаст найти достойные слова, старался точно записать слова истины.

См. главу

Восточный Перевод

Учитель старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Учитель старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он старался находить верные слова и написал поучения, которые истинны и благонадёжны.

См. главу

Синодальный перевод

Старался Екклесиаст приискивать изящные изречения, и слова истины написаны им верно.

См. главу

Новый русский перевод

Екклесиаст старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 12:10
14 Перекрёстные ссылки  

Язык праведных знает уместное, а уста нечестивых – порочное.


К месту ответить – радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!


Вечный гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.


Слова Учителя, сына Давуда, царя в Иерусалиме.


Я, Учитель, был царём над Исраилом в Иерусалиме.


Говорю тебе истину: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, но вы не принимаете нашего свидетельства.


Ваши вера и любовь порождены надеждой на то, что ожидает вас на небесах. Вы слышали об этой надежде раньше в слове истины – Радостной Вести,


Правильно и достоверно изречение: «Иса аль-Масих пришёл в этот мир, чтобы спасти грешников», а я самый худший из них.