Но царь сказал: – Какое ваше дело, сыновья Церуи? Если он проклинает, потому что Вечный сказал ему: «Прокляни Давуда», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
Плач 3:38 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Не по слову ли Высочайшего приходят бедствие и благо? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не из уст ли Всевышнего исходит и доброе, и злое? Восточный Перевод Не по слову ли Высочайшего приходят бедствие и благо? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не по слову ли Высочайшего приходят бедствие и благо? Святая Библия: Современный перевод Всевышний повелевает, чтобы хорошему быть и плохому. Синодальный перевод Не от уст ли Всевышнего происходит бедствие и благополучие? Новый русский перевод Не по слову ли Всевышнего приходят бедствие и благо? |
Но царь сказал: – Какое ваше дело, сыновья Церуи? Если он проклинает, потому что Вечный сказал ему: «Прокляни Давуда», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
В благополучные дни будь счастлив, а в дни горестные знай: и то, и другое сотворил Аллах, чтобы человек не мог постичь того, что будет после него.
Так говорит Вечный: – Как Я наслал на этот народ всё это страшное зло, так Я пошлю им и всё то благо, которое Я им обещал.