Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся. Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
Откровение 3:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Тех, кого люблю, Я обличаю и наказываю. Поэтому прояви рвение и раскайся. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кого люблю Я, того обличаю и даже наказываю. Стань же ревностным и покайся! Восточный Перевод Тех, кого люблю, Я обличаю и наказываю. Поэтому прояви рвение и раскайся. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тех, кого люблю, Я обличаю и наказываю. Поэтому прояви рвение и раскайся. перевод Еп. Кассиана Всех, кого Я люблю, Я обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся. Библия на церковнославянском языке Аз, ихже аще люблю, обличаю и наказую. Ревнуй убо и покайся. Святая Библия: Современный перевод Я обличаю и наказываю тех, кого люблю. Так будь же ревностен и покайся искренне! |
Я буду назван его Отцом, а он Мне сыном наречётся. Когда он согрешит, Я накажу его розгой и ударами, наносимыми людьми.
Я не скрыл Твоей праведности в своём сердце, но возвещал верность Твою и спасение. Я не таил Твою милость и истину перед большим собранием.
Сорок лет это поколение огорчало Меня. Я сказал: «Народ этот заблуждается в своём сердце и не знает Моих путей.
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упрёку обретает рассудительность.
Наставляй меня, Вечный, но только по справедливости, не в гневе Твоём, чтобы не погубить меня.
Напрасно наказывал Я вас – урока вы не усвоили. Ваш меч пожрал ваших пророков, точно лев-убийца.
Я с тобою, и Я спасу тебя, – возвещает Вечный. – Я истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю. Я накажу тебя по справедливости, но безнаказанным не оставлю тебя.
Поистине, Я слышу плач Ефраима: «Ты наказал меня, и я наказан, как непокорный телёнок. Верни мне благополучие, чтобы мне возвратиться, ведь Ты – Вечный, мой Бог.
Поэтому скажи им: «Вот народ, который не слушается Вечного, своего Бога, и не принимает наставлений. Истина погибла, она исчезла с их уст.
Он никого не слушает и ничему не учится; на Вечного не уповает, не приближается к своему Богу.
Но когда нас судит Повелитель, мы подвергаемся наказанию, чтобы нам не быть осуждёнными вместе с остальным миром.
нас считают безвестными, но нас знают все; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;
Посудите сами: печаль от Аллаха произвела в вас усердие, желание оправдаться, справедливое негодование на виновного, тревогу, жажду встречи, ревность, готовность наказать провинившегося. Вы полностью доказали свою невиновность в этом деле.
Пусть твоё сердце помнит, что как человек наставляет своего сына, так и Вечный, твой Бог, наставляет тебя.
Аль-Масих отдал Себя за нас, чтобы искупить нас от всех беззаконий и очистить нас, чтобы мы стали Его собственным народом, жаждущим делать добро.
Счастлив тот, кто, перенеся испытание, выдержит его до конца – он получит венец жизни, который Аллах обещал всем, кто любит Его.
Вспомни высоту, с которой ты упал! Раскайся и твори дела, которые ты делал прежде. Если ты не раскаешься, то Я приду к тебе и уберу твой светильник с его места.