Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 11:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Народ хвалил всех, кто добровольно соглашался жить в Иерусалиме.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И народ благословил тех, кто сам вызвался жить в Иерусалиме.

См. главу

Восточный Перевод

Народ хвалил всех, кто добровольно соглашался жить в Иерусалиме.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Народ хвалил всех, кто добровольно соглашался жить в Иерусалиме.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Люди дали своё благословение тем, кто добровольно остался жить в Иерусалиме.

См. главу

Синодальный перевод

И благословил народ всех, которые добровольно согласились жить в Иерусалиме.

См. главу

Новый русский перевод

Народ хвалил всех, кто добровольно соглашался жить в Иерусалиме.

См. главу
Другие переводы



Неемия 11:2
8 Перекрёстные ссылки  

Город же был большой и просторный, но народу в нём было мало, и дома ещё не были отстроены.


Умирающий благословлял меня, и сердце вдовы наполнял я радостной песней.


и сердце его не благословляло меня, за то, что согрел я его шерстью моих овец,


Славны и великолепны деяния Его; праведность Его пребудет вечно.


Верни ему его одежду к закату, чтобы он мог спать в ней. Тогда он поблагодарит тебя, и это будет праведным делом перед Вечным, твоим Богом.


Сердце моё с вождями Исраила, с добровольцами из народа. Славьте Вечного!