Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 23:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не оставляй без наказания ребёнка; розгой его накажешь – и спасёшь от смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не лишай юношу наказания: не умрет, коли накажешь розгой.

См. главу

Восточный Перевод

Не оставляй без наказания ребёнка; розгой его накажешь – и спасёшь от смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не оставляй без наказания ребёнка; розгой его накажешь – и спасёшь от смерти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Всегда наказывай ребёнка, если это нужно. Наказание ему не повредит.

См. главу

Синодальный перевод

Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет;

См. главу

Новый русский перевод

Не оставляй без наказания ребенка; розгой его накажешь и спасешь его от смерти.

См. главу
Другие переводы



Притчи 23:13
7 Перекрёстные ссылки  

Жалеющий розгу не любит своего сына, а кто любит, прилежно его наказывает.


Наказывай сына, пока есть надежда; не делайся виновным в его гибели.


Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.


Предай своё сердце учению и уши – словам познания.


Розга и обличение дают мудрость, а ребёнок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.


Наказывай сына, и он принесёт тебе покой; он доставит душе твоей радость.


Переносите страдания как часть вашего воспитания. Аллах относится к вам как к сыновьям. Разве есть такой сын, которого бы отец не наказывал?