Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 20:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто отца с матерью проклинает — угаснет его светильник в кромешной тьме.

См. главу

Восточный Перевод

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Жизнь проклинающего отца или мать погаснет во тьме кромешной, как светильник.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Кто говорит против отца или матери, тот подобен угасающему свету.

См. главу

Синодальный перевод

Кто злословит отца своего и свою мать, того светильник погаснет среди глубокой тьмы.

См. главу

Новый русский перевод

У проклинающего отца или мать светильник погаснет во тьме кромешной.

См. главу
Другие переводы



Притчи 20:20
16 Перекрёстные ссылки  

Изгонят его из света во мрак, из мира живых прогонят.


Почитай отца и мать, чтобы тебе долго жить на земле, которую даёт тебе Вечный, твой Бог.


Любой, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти.


Жизнь праведных, как весело горящий свет, а жизнь нечестивых, как гаснущий светильник.


Наследство, поспешно захваченное вначале, не принесёт благословения в конце.


ведь у злодея нет будущего, и жизнь нечестивых как гаснущий светильник.


Есть такие, что проклинают своих отцов и не благословляют матерей.


Глаз, глумящийся над отцом и презирающий послушание матери, выдолбят вороны из долины, птенцы орлиные расклюют.


Всякий, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. Он злословил отца или мать – он сам виновен в своей гибели.


Ведь Аллах сказал: «Почитай отца и мать» и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти».


Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».


Глупые сказали умным: «Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут».


– Проклят человек, который оскорбит отца или мать. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»


Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звёзды, обречённые на вечную беспросветную тьму.