Он обернулся, посмотрел на них и проклял их во имя Вечного. И из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два ребёнка.
Притчи 19:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Припасены для бесстыдного плети и побои — для спин глупцов. Восточный Перевод Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Святая Библия: Современный перевод Кто ценит себя больше других, будет наказан. Глупый получит наказание, уготованное для него. Синодальный перевод Готовы для кощунствующих суды, и побои — на тело глупых. Новый русский перевод Уготованы наказания глумливым и побои — спинам глупцов. |
Он обернулся, посмотрел на них и проклял их во имя Вечного. И из леса вышли две медведицы и растерзали из них сорок два ребёнка.
Благословен человек, который не следует совету нечестивых, не ходит путями грешников и не сидит в собрании насмешников,
«До каких же пор вы, простаки, будете любить свою простоту? Сколько же ещё глумливые будут наслаждаться насмешками, а глупцы – ненавидеть знание?
Итак, перестаньте глумиться, чтобы ваши оковы не стали ещё крепче. Владыка Вечный, Повелитель Сил, сказал мне, что определено уничтожение для всей земли.
Если виновный заслуживает побоев, то пусть судья велит положить его и бичевать в своём присутствии столько раз, сколько заслуживает его преступление,