Сулейман ответил: – Если он покажет себя достойным человеком, то ни один волос с его головы не упадёт на землю, но если в нём обнаружится зло, он умрёт.
Притчи 13:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Праведность хранит тех, чей путь непорочен, а нечестие губит грешника. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Праведность ограждает тех, чей путь непорочен, а грешника погубит его нечестие. Восточный Перевод Праведность хранит тех, чей путь непорочен, а нечестие губит грешника. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Праведность хранит тех, чей путь непорочен, а нечестие губит грешника. Святая Библия: Современный перевод Доброта предохраняет искренних людей, но зло порабощает тех, кто любит грех. Синодальный перевод Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника. Новый русский перевод Праведность хранит непорочных, а нечестие губит грешника. |
Сулейман ответил: – Если он покажет себя достойным человеком, то ни один волос с его головы не упадёт на землю, но если в нём обнаружится зло, он умрёт.
Он принёс жертвы богам Дамаска, думая, что это они разбили его, и говорил: «Раз боги царей Сирии помогли им, стану приносить им жертвы, чтобы они помогли и мне». Но они привели к падению и его, и весь Исраил.
Вечный – мой свет и моё спасение: кого мне бояться? Вечный – крепость жизни моей: кого мне страшиться?