Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, но гости, мной приглашенные, оказались его недостойны.

См. главу

Восточный Перевод

Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда говорит он слугам своим: «брачный пир готов, но званые не были достойны;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Тогда глагола рабом своим: брак убо готов есть, званнии же не быша достойни:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:8
11 Перекрёстные ссылки  

Царь был разгневан. Он послал своё войско, уничтожил тех убийц и сжёг их город.


Пойдите теперь на перекрёстки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».


Иса ответил им так: – Разве могут гости на свадьбе печалиться, когда с ними жених? Но наступит время, когда жених будет взят от них, вот тогда они и будут поститься.


Те же, кто удостоится жить в будущем веке и будет воскрешён из мёртвых, не будут ни жениться, ни выходить замуж,


Всегда бодрствуйте и молитесь, чтобы вам оказаться в силах избежать всех этих бедствий и без стыда предстать перед Ниспосланным как Человек.


Тогда Паул и Варнава решительно сказали им: – Слово Аллаха в первую очередь должно было быть возвещено вам. Но так как вы отрицаете его и считаете себя недостойными вечной жизни, мы обращаемся теперь к другим народам,


Аллах через эти испытания показывает Свою справедливость, и в конце концов вы будете признаны достойными Царства Аллаха, за которое вы и страдаете.


Благословенны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота.


Однако у тебя в Сардах есть немного людей, которые не запятнали своей одежды. Они будут ходить со Мной в белых одеждах, потому что они достойны этого.