Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 22:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Придя на место, Иса сказал: – Молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда они пришли туда, Иисус сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».

См. главу

Восточный Перевод

Придя на место, Иса сказал: – Молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Придя на место, Исо сказал: – Молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И придя на место, Он сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Быв же на месте, рече им: молитеся, да не внидете в напасть.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Придя на место, Он сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».

См. главу
Другие переводы



От Луки 22:40
16 Перекрёстные ссылки  

Иабец воззвал к Богу Исраила: – О, если бы Ты благословил меня и расширил мою землю! Пусть Твоя рука будет со мной, пусть убережёт меня от зла, чтобы мне не страдать! И Аллах исполнил его просьбу.


Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.


Не дай нам поддаться искушению, но сохрани нас от Иблиса.


и прости нам грехи наши, ведь и мы прощаем всем должникам нашим. Не дай нам поддаться искушению.


– Почему вы спите? – спросил Иса. – Вставайте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению.


Скоро придёт всему конец. Поэтому сохраняйте благоразумие, будьте бдительны, чтобы всегда быть в состоянии молиться.


Ты послушал Меня и проявил стойкость, поэтому и Я сохраню тебя от часа испытаний, который придёт на весь мир, чтобы испытать жителей земли.