Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 1:47 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

и дух мой радуется об Аллахе, Спасителе моём,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и дух мой ликует и радуется Богу, Спасителю моему,

См. главу

Восточный Перевод

и дух мой радуется о Всевышнем, Спасителе моём,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и дух мой радуется о Всевышнем, Спасителе моём,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и возликовал дух Мой о Боге, Спасителе Моем,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и возрадовася дух мой о Бозе спасе моем:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Хвалу воздаёт Господу душа моя, и ликует дух мой о Боге, Спасителе моём,

См. главу
Другие переводы



От Луки 1:47
14 Перекрёстные ссылки  

Пируют они от щедрот Твоего дома; из реки отрад Твоих Ты их поишь.


я всё равно буду радоваться Вечному и ликовать об Аллахе, моём Спасителе.


Ликуй от всего сердца, дочь Сиона! Кричи от радости, дочь Иерусалима! Вот Царь твой идёт к тебе: торжествующий, победоносный, кроткий, верхом на осле – на ослёнке, сыне ослицы.


Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – аль-Масих, Повелитель!


От Паула, посланника Исы аль-Масиха, избранного по велению Аллаха, нашего Спасителя, и Исы аль-Масиха – нашей надежды.


Это хорошо и приятно Аллаху, нашему Спасителю,


И когда подошло назначенное время, Он через проповедь явил Радостную Весть, которая была доверена мне по повелению Аллаха – нашего Спасителя.


чтобы не крали, но проявляли себя людьми, на которых можно положиться. Пусть они поступают так, чтобы все видели, как прекрасно учение Аллаха, нашего Спасителя.


ожидая осуществления благословенной надежды – славного пришествия Исы аль-Масиха, великого Бога и Спасителя нашего.


единому Богу, Спасителю нашему через Ису аль-Масиха, нашего Повелителя, слава, величие, сила и власть и до начала времени, и сейчас, и во все века! Аминь.