Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 8:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса вывел Харуна и его сыновей вперёд и омыл их водой.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После сих слов он вывел вперед Аарона и его сыновей и совершил над ними обряд омовения.

См. главу

Восточный Перевод

Муса вывел Харуна и его сыновей вперёд и омыл их водой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо вывел Хоруна и его сыновей вперёд и омыл их водой.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

После этого Моисей вывел Аарона и его сыновей вперёд и омыл их водой.

См. главу

Синодальный перевод

И привел Моисей Аарона и сынов его и омыл их водою;

См. главу

Новый русский перевод

Моисей вывел Аарона и его сыновей вперед и омыл их водой.

См. главу
Другие переводы



Левит 8:6
19 Перекрёстные ссылки  

И тогда я восторжествую над противниками, окружающими меня, и принесу у Его шатра жертвы, крича от радости; буду петь и играть для Вечного.


когда эдомитянин Доэг пришёл к Шаулу и сообщил ему: «Давуд в доме Ахи-Малика».


Но Аллах погубит тебя навек; Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра, исторгнет твой корень из земли живых. Пауза


Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.


Пусть Харун и его сыновья моют свои руки и ноги водой из этого умывальника.


Перед тем, как войти в шатёр встречи, пусть они омываются, чтобы не умереть. Пусть, приближаясь к жертвеннику, чтобы служить, совершая огненную жертву Вечному,


Приведи Харуна и его сыновей к входу в шатёр встречи и омой их водой.


омойтесь, очиститесь. Удалите свои злодеяния с глаз Моих долой! Перестаньте творить зло,


Я окроплю вас чистой водой, и вы очиститесь; Я очищу вас от всякой скверны и от всех ваших идолов.


Пусть он надевает священную льняную рубашку и льняное нижнее бельё. Пусть он опоясывается льняным поясом и надевает льняной тюрбан. Это священные одеяния: пусть он вымоется, прежде чем наденет их на себя.


Муса сказал собравшимся: – Это повелел сделать Вечный.


– В тот день для дома Давуда и жителей Иерусалима пробьётся родник, чтобы очистить их от греха и скверны.


А некоторые из вас именно такими и были, но вы были омыты, освящены и оправданы Духом нашего Бога и тем, что сделал для нас Повелитель Иса аль-Масих.


чтобы сделать её непорочной, очистив её водным омовением через слово,


Так давайте же придём к Аллаху с искренними сердцами, в полноте веры, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тела чистой водой.


Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям. Всё это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка.


Я ответил: – Нет, господин мой, но ты это знаешь. Он тогда сказал: – Это те, кто пришёл от великой скорби. Они омыли свою одежду и отбелили её в крови Ягнёнка.