Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 24:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Вели исраильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Распорядись, чтобы сыны Израилевы приносили тебе для освещения елей чистый, из маслин выжатый, дабы всегда в положенное время могли гореть лампы.

См. главу

Восточный Перевод

– Вели исраильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Вели исроильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Прикажи народу Израиля принести тебе чистое оливковое масло. Это масло будет для светильников, и они должны непрестанно гореть.

См. главу

Синодальный перевод

прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник;

См. главу

Новый русский перевод

«Вели израильтянам принести тебе чистое оливковое масло для освещения, чтобы в светильниках можно было постоянно поддерживать огонь.

См. главу
Другие переводы



Левит 24:2
27 Перекрёстные ссылки  

Каждое утро и каждый вечер они возносят Вечному всесожжения и благовония. Они кладут хлеб на чистый стол и каждый вечер зажигают светильники на золотых подсвечниках. Мы соблюдаем установления Вечного, нашего Бога, а вы оставили его.


светильник из чистого золота с чередой лампад и всей его утварью, масло для светильника,


Он поставил светильник в шатре встречи напротив стола, на южной стороне священного шатра,


Ведь повеления эти – светильник, наставление – свет, а назидательное обличение – путь к жизни,


На Нём будет покоиться Дух Вечного – Дух мудрости и разума, Дух совета и силы, Дух знания и страха перед Вечным,


К Закону и откровению! Если они не говорят согласно с этим словом, то нет в них света зари.


Вечный сказал Мусе:


Пусть Харун заправляет светильники, что в шатре встречи вне завесы, которая скрывает сундук с соглашением, чтобы они постоянно горели перед Вечным с вечера до утра. Это установление для грядущих поколений будет вечным.


Народ, живущий во тьме, увидел великий свет. У живущих в стране, объятой тенью смерти, свет воссиял».


Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.


чтобы дать свет живущим во тьме и тени смертной и направить наши стопы на путь мира!


– Будьте всегда наготове: одежды подпоясаны, а светильники горящие,


В Нём заключена жизнь, и эта жизнь – Свет человечеству.


Был истинный Свет, Который просвещает каждого человека, приходящего в мир.


Яхия был горящим и сияющим светильником, и вы хотели хоть некоторое время порадоваться при его свете.


Когда Иса вновь заговорил с народом, Он сказал: – Я свет миру. Тот, кто идёт за Мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.


чтобы открыть им глаза и обратить их от тьмы к свету, от власти Шайтана к Аллаху, чтобы грехи их были прощены и чтобы они тоже были среди тех, кого Я освятил верой в Меня».


Потому что Аллах, сказавший: «Пусть из тьмы воссияет свет», и Сам есть тот свет, который светит в наших сердцах, давая нам знание славы Аллаха, которая видна на лице Исы аль-Масиха.