Исход 30:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Аарона и сыновей его непременно помажь — посвяти их, чтобы они, став священниками, служили Мне. Восточный Перевод Помажь Харуна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Помажь Хоруна и его сыновей и освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Святая Библия: Современный перевод Окропи елеем Аарона и его сыновей в знак того, что они избраны из народа служить Мне священниками. Синодальный перевод помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне. Новый русский перевод Помажь Аарона и его сыновей и освяти их, чтобы они могли служить Мне как священники. |
Вели мастерам, которым Я дал мудрость в таких делах, сделать одеяния для посвящения Харуна, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.
Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Харуна и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.
Помажь их точно так же, как их отца, чтобы они могли быть Моими священнослужителями. Это будет помазание на священство навеки, в грядущих поколениях.
Тогда Муса сказал Харуну: – Это то, о чём Вечный говорил: «Среди приближающихся ко Мне Я явлю Свою святость; на глазах у всего народа Я прославлюсь». Харун промолчал.
Муса взял масло для помазания и кровь с жертвенника и окропил Харуна и его одеяния, а также его сыновей с их одеяниями. Так он освятил Харуна, его сыновей и их одеяния.